Maalla ja mailla Maissa maiden tavoilla

Kaikki blogit puheenaiheesta Terminologia

Kansallisvaltioiden Eurooppa

Yleisönosastossa julkaistu vastineeni Sampsa Saralehdon kirjoitukseen Kalevassa 12.8.2018. Täytyy tosin sanoa, että Saralehto saa nyt samalla muidenkin edestä, ehkä hieman epäoikeudenmukaisestikin, koskapa epäasiallista ja perusteetonta termien käyttämistä harrastavat aika monet muutkin.

”Kansallisvaltioiden Eurooppa

Valtiotieteiden tohtori Sampsa Saralehto kirjoitti 12.8 yhtenäisestä Euroopasta ja sen vahvuudesta. Kirjoitus vaatii muutamia huomiota. Saralehdon mukaan, vaikka EU:lle vaaditaan uutta suuntaa, sitä ei kuitenkaan ole osattu kertoa.

ViherVasemmisto = GroenLinks (Hollannin kasvava puolue)

Hieman hymyilyttää tuo tuore kohu vihervasemmisto-ilmaisun käytöstä. Hassua, ettei vasemmistoliiton puheenjohtaja Li Anderssonkaan ole vielä tottunut käyttämään tätä neutraalisanaa (linkki). Hän suorastaan tuskailee tämän termin kanssa, mikä tuntuu jotenkin liikuttavalta. Entisessä kotimaassani (jossa sosialidemokraateista tuli sirpalepuolue) vihreät ja vasemmisto yhdistivät voimansa, jonka seurauksena syntyi puolue GroenLinks.

Euroopan unioni ja Venäjä tappavat suomalais-ugrilaiset kielet yhteistuumin

 


Kun nyt näköjään harrastetaan urakalla näennäispolitiikkaa vähän liikaa, eli keskitytään erään surullisenkuuluisan pellepuolueen hajoamiskomedian seuraamiseen, on aika huomauttaa, että politiikalla on tai voisi olla ihan oikeita asiallisia, puoluepolitiikastakin irrallisia, tehtäviä. Tässä blogissani yhdestä sellaisesta eli pitääkö sukukansat tappaa vai ei.

Mitä muuta vielä?

Ulkomaalaiset, muukalaiset, vieraskieliset, pakolaiset, turvapaikanhakijat, imigrantit, siirtolaiset, x-kieliset, maahanmuuttajat, maahamuuttajataustaiset, mamut, x-sukupolven maahanmuuttajat, x-taustaiset suomalaiset, Suomen x-ryhmän edustajat, paperittomat, laittomasti maassa oleskelevat, kaksoiskansalaiset, uussuomalaiset, ...

Toisaalla syntyperäiset suomalaiset, kantasuomalaiset, kansalaiset, x-sukupolven suomalaiset, ulkosuomalaiset, suomalaiset, ...

Lääkinnällinen laite - Määrääkö EU lainsäädäntöömme harhaanjohtavan termin?

EU on julkaissut 22.2.2017 kaksi suomenkielistä asetusehdotusta, joissa englanninkielinen termi ’medical device’ on käännetty harhaanjohtavalla ja tarkoitukseen huonosti sopivalla ilmauksella ’lääkinnällinen laite’. EU-koneisto on siis tekemässä suomalaisille terveydenhuollon alan toimijoille kauaskantoisen ja ikävän karhunpalveluksen aikomalla tuoda Suomen lainsäädäntöön harhaanjohtavan termin vastoin Kotimaisten kielten keskuksen sekä teollisuusjärjestöjen Terveysteknologian Liitto ry (FiHTA) ja Yleinen Teollisuusliitto (YTL) kantaa.

Paskapuheille loppu! Jokainen rikkaaksi!

Pian on taas vaalimainosten aikaa ja arvovaltaiset raadit pohtivat kenellä on tyylikkäin ja paras katumainos. Ohessa pari tyylinäytettä Alankomaista, tosin jo menneeltä ajalta. Ensimmäinen on feikki, mutta hauska ja pureva sellainen. Hollannin pulttibois:in vastine, mainio duo van Kooten en de Bie, oivalsi jo hyvissä ajoin tulevan vasemmisto-, oikeisto- ja viherpopulismin esiinnousua. Kesällä 1980 herrat perustivat fiktiivisen puolueen, joka sai nimekseen "de Tegenpartij" (Vastapuolue).

Vääriä termejä ja hyökkääviä asenteita

Suomessa tuntuu tänä päivänä olevan valloillaan innostus uuteen harrastukseen. Tämä harrastus on nimeltään terminologia. Jostain syystä pyrimme kaiken aikaa määrittämään itsemme ja muut tiukkoihin termistöihin, jotta tietäisimme mitä mieltä olla muista ja kuinka määritellä itsemme. Kaikki ketkä ovat jotain joskus harrastanut, tietävät kuitenkin varmasti sen ettei alussa voi kaikkea osata. Ehkä juuri tästä syystä näissä termeissä tehdään toisinaan virheitä joko vahingossa, tahallaan tai ajattelemattomuuttaan.

Toimituksen poiminnat

Tämän blogin suosituimmat kirjoitukset

Julkaise syötteitä